Ирина Садовина — родилась в Йошкар-Оле, жила в разных странах, сейчас преподаёт в Шеффилде. Пишет на русском и английском. Стихи, рассказы и переводы публиковались в литературных журналах, а статьи по культурологии — в научных. В 2024 году была участницей британской писательской программы Prototype/New Writing North. Английский перевод повести Анны Неркаги «Белый ягель», который выйдет в 2026 году, отмечен призом Австралазиатской ассоциации писательских программ и отобран в программу менторства Национального центра письменности Великобритании.

В ПЕЧОРАХ, рассказ SØZDAY, №3 (04) 2025

THE LAST BUS, перевод — SØZDAY, №1 (06) 2026